Les articles Amstrad >Les interviews > François Quentin [fr-en] -Amstrad France- (Amstradeus)

François Quentin [fr-en] -Amstrad France- (Amstradeus)

[fr]

 -Novembre 2007- (source : Amstradeus)

Interview de M. François Quentin

A propos de vous :

 

- Tout d'abord pour ceux qui ne vous connaîtraient pas - je n'y crois pas, mais bon ;), pouvez vous vous présenter et nous dire ce que vous faites actuellement ?

François Quentin
je suis écrivain, traducteur, peintre 
 
- Quand êtes vous arrivé chez Amstrad ? Que faisiez vous auparavant ?
je suis arrivé chez Amstrad en juin 1984; à l'époque, j'avais une entreprise de compétition automobile en Angleterre et je venais de passer un diplôme d'ingénieur informatique au Polytechnic de Bolton pour pouvoir mieux dessiner des arbres à came et des pistons sur ordinateur.

 
- Qu’est ce qui vous a amené chez Amstrad France ?
Le désir de rentrer en France et de participer à ce que je voyais comme une aventure.

- Quel était votre rôle ?
Factotum... je plaisante, quoique...
lancer les ordinateurs CPC en France

[/fr]

[fr]

- Comment était-ce à Amstrad France avant le CPC ? Et qu'est ce que l'arrivée du CPC a changé ?
Avant le CPC, Amstrad France avait 3 employés et vendait surtout des systèmes audio intégrés.

L'arrivée du CPC a TOUT changé


- Quand vous avez appris l'existence du projet CPC quelle a été votre réaction ?
J'ai contacté Amstrad pour savoir si je pouvais participer

- Quand avez-vous vu, touché un CPC pour la première fois ? Qu’en avez-vous pensé ? Et qu’en pensez vous aujourd’hui ?
En juin 1984, en Angleterre; j'ai pensé que le concept allait faire un malheur.
Aujourd'hui, je sais que c'était le bon produit au bon moment.


- Que pensiez vous quant à la réussite commerciale de ce produit ?
J'y croyais tellement que quand j'ai dit à Alan Sugar et à Marion Vannier qu'Amstrad en vendrait cent mille en France avant fin 1985, on m'a pris pour un dingue. Après Alan Sugar m'a souvent écouté.


- On m'a dit que vous avez traduit le manuel du CPC. J'ai toujours été étonné du côté " humour " de la version française ? Qu'est ce qui vous a poussé à partir sur ce terrain là et réaliser pour moi un des meilleurs manuels de l'époque ?
Je n'y suis pour rien: je n'ai fait que traduire le manuel en cinq semaines en y ajoutant mon esprit gaulois; pour ceusses qui aiment les anecdotes, le chapître sur le côté musical (sonore) de l'ordinateur a été un cauchemar: je n'y connais pas grand chose en musique et le rédacteur anglais devait être pire...

[/fr]

[fr]


- Comment expliquez vous la réussite spectaculaire du CPC en France ?
: c'était le bon produit au bon moment

- Aviez vous des contacts avec Alan Michael Sugar ou d'autres chez Amstrad ? De quelle nature étaient ces relations ?
La première personne que j'ai rencontré chez Amstrad était Alan Michael Sugar (à l'époque j'habitais l'Angleterre); c'était un homme simple, direct, sans chichi dans les relations personnelles, par exemple, son bureau était au milieu des autres, au septième étage de Brentwood, sans cloison ni formalités

Je l'ai rencontré des dizaines de fois en Anglettere et en France et il me téléphonait chaque fois qu'il pensait que je pouvais contribuer à faire avancer le schmillblick.


Avez-vous gardé contact avec les acteurs de l'époque ?
avec certains.


- Comment était-ce de travailler avec Mme Vannier ?
très agréable.


- Possédez vous toujours un/des ordinateur(s) Amstrad ? Ou des revues, documents de l'époque ?
une douzaine d'ordinateurs Amstrad, dont un exemplaire unique des sinclair, des apple et des PC pour les revues et les documents, ils se chiffrent par milliers.

[/fr]

[fr]


Voici cet exemplaire unique d'un ordinateur Sinclair.

Il s'agit d'un PC200 mais en clavier Azerty. Il n'a jamais été commercialisé en France...


- Que pensez vous de la folie autour des vieux ordinateurs ? Etiez vous au courant de ce mouvement ?
Je n'étais pas au courant.

- Un petit mot pour nos lecteurs ?
Amstrad, c'est une aventure; je leur souhaite le même genre d'aventure.

Voici un florilège des oeuvres de M. Quentin.

[/fr]

[fr]


Cliquez sur la miniature pour avoir sa création en plein écran.


Merci énormément à M. Quentin pour son temps, ses envois postaux et mails.


Personnellement, ayant lu et relu le fameux manuel du CPC 464, je rêvais de cette interview depuis longtemps...

(c) Charles da Silva - 2007 (Anstradeus)

[/fr]

[en]

 -November 2007- (source : Amstradeus)

Interview of Mr François Quentin

About you:

- First of all, for those who do not know you, could you present yourself and tell us what you do nowadays?

François Quentin. I'm a writer, translator and painter.
 
- When did you join Amstrad? What did you do before?
I joined Amstrad in June 1984. Back then, I had a company of automobile competition in England and I just finished graduating as computer engineer at Bolton Polytechnic in order to do better design of pistons with a computer.


- What brought you to Amstrad France?
The will to come back to France and to participate at what I saw as an adventure.

[/en]

[en]


- What was your role?
Factotum... I'm joking... well...
To launch the CPC computers in France

- How was it at Amstrad France before the CPC? Did the CPC change it all?
Before the CPC, Amstrad France had 3 employees and sold mainly integrated audio systems.

The CPC changed it ALL.


- When did you learn of the existence of the CPC project and what was your reaction?
I contacted Amstrad to know if I could participate.


- When did you see, touch a CPC for the first time? What did you think of it? And what do you think of it today?
In June 1984, in England. I thought the concept would be a major hit. Today, I know it was the right product at the right time.


- What did you think about the commercial success of this product?
I believed so much in it that I told Alan Sugar and Marion Vannier that Amstrad would sell a hundred thousand units before the end of 1985, they thought I was crazy. After that, Alan Sugar often listened to me.

[/en]

[en]


- I know you've translated the CPC user manual. I've always been surprised about the "humour" of the French version. Why did you use humour and make what is as far as I'm concerned one of the best manuals of the time?
I don't know. All I did was translate the manual in five weeks and adding my "Frenchy" spirit. For those who are found of anecdotes, the chapter about Music was a nightmare. I didn't know anything about it and the English writer was obviously worse...

- How do you explain the spectacular success of the CPC in France?
It was the right product at the right time.

- Were you in contact with Alan Michael Sugar or someone else at Amstrad?
The first person I met at Amstrad was Alan Michael Sugar (at the time I was living in England); He was a simple, direct, no manner man as far as personnal relations are concerned. For example, his office was in the middle of everything, at the 7th floor in Brentwood, without any formality.

 I met him numerous times in England and in France and he called me everytime he thought I could contribute to anything.


Did you keep contact with some of the actors of that time?
With some of them.


- How was it to work with Ms Vannier?
Very pleasant.

[/en]

[en]


- Do you still own one or more Amstrad computer?
About a dozen computers, one of them a unique Sinclair, Apple and PCs. As for the books, magazines or documents, therer are thousands of them.


Here is the unique Sinclair computer we're talking about.

It's a PC 200 but with an AZERTY keyboard layout. It' has never been released in France...


- What do you think about the frenzy around old computers? Were you aware of it?
I didn't know.


- A little word for our readers?
Amstrad, it's an adventure. I wish them the same kind of adventure.

[/en]

[en]


Here are a glimpse of the work of Mr. Quentin


Click on the pic to see its Hi-Res image.

 
Thanks a lot to Mr Quentin for his time and all the things he sent to me.


As for me, having read again and again the French version of the CPC 464 user manual, I dreamt about this interview for a long time... and now it's done!

(c) Charles da Silva - 2007 (Anstradeus)

[/en]

  Voir cet article au format PDF Imprimer cet article

* Donathon 2018 *

310 €

 

 

 

 En savoir plus

RECHERCHE
Chat
 Smiles  Loading...
Connexion
Nom d'utilisateur :

Mot de passe :

Se souvenir de moi



Mot de passe oublié?

Inscrivez-vous!
EN LIGNE
10 utilisateur(s) en ligne (1utilisateur(s) en ligne sur Les articles Amstrad)

Membres: 3
Invités : 7

BDCIRON, Golem13, Moonbeam, plus...
Musiques CPC

Lecteur MP3
CPC-Scene Radio

 

 

ROLAND RADIO

 

Informations
________________________________

Suivre Amstrad.eu

________________________________

Autres Créations web

________________________________

 

Declaration CNIL : 1005884

Association : 0540200002843

Charte

Avertissements

Plan du site

Carte de France des membres

 

 

 

Facebook.

Twitter.

RSS forum.

RSS News.

Contact.

 

Gaston-Phoebus.com

Amstrad.eu

untour.fr

Cathydeco.com

Higoogle

Harloup.fr

** Faire un don **

 

Conception Phenix © 2000 - 2014